Весняні бажаннячка: визираючи Книжковий Арсенал

За останній рік, попри кількість книжковості навколо мене, я почала значно менше купувати книг. Спочатку сама собі забороняла (в першу, чергу через обмежену кількість місця вдома), потім кількість непрочитаного, потім додались книжки від видавництв. І от, ситуація плачевна. Де ж ці солодкі та шалені закупи, які приносять стільки задоволення?) Цієї весни вирішила – треба нарешті…

Мій спокійний Форум видавців 2016

Чим відрізнявся цей Форум для мене від усіх попередніх, так це спокоєм. Я не поспішала встигнути на усі заплановані події (і навіть не здивувалась, що на один час заплановано цілий газетний розворот), не поспішала купити усі бажані книжки (і купила їх аж дві: “Забуття” Тані Малярчук і “Сатанинські вірші” Рушді, плюс ще чоловік одну –…

Форум видавців 2016: вішліст

Вішлісти – це для мене у першу чергу шанс, щоб не придбати чогось зайвого. Це спрямування і гайд. Звісно усі ці книжки я не везтиму зі Львова (Форум для мене це впершу чергу подія, атмосфера, зустрічі із знайомими). Дещо придбаю у Києві зараз, дещо згодом. Але мати якусь орієнтовну мапу для себе потрібно. Бо кількістю…

Тепле дитинство хіпстерів від Марка Лівіна

Довго думала, як назвати цей допис “Ідеальна книжка на літо”, “Книжка, на яку я чекала” і так далі. Ці всі назви пасують до “Бабиного літа” Марка Лівіна, як рідні. Я не читала інших книжок Лівіна раніш, і знала його лише через проект #bookchallenge_ua. Тоді ж і присіла на колонки Марка. Ще пару відгуків знайомих про…

Арсенальний вішліст. Щоб очі були на місці

Це така гарна традиція хотіти побільше всього на Книжковий Арсенал, і цей рік не виняток. Змавпую ідею в чарівної vaenn, яка вже давно сумлінно і  регулярно сповідується щодо своїх книжкових планів на придбання. Не можу сказати, що цього року КА мене не потішив. Потішив, обіцяно багато чого гарного, очікуваного і квітучого. Тож: Поки мені в…

book of the week:|Щасливі дивні люди Каті Бабкіної

Прочитати цю книжку (ще й за один день) мене змусили дві речі: у першу чергу, це чудова обкладинка (так, я теж інколи на це ведусь) із ілюстрацією Сергія Майдукова, до малюнків якого я в буквальному сенсі відчуваю щось на кшталт трепету та особливого розуміння і рідності, нічого не можу із цим зробити), та оповідання “Річард…

новинки: | “Шосте вимирання” Елізабет Колберт

Нечасто у нас видають Пулітцерівських лауреатів аж наступного року після вручення премії. Цього разу нам пощастило, науково-популярний хіт у світі Елізабет Колберт “Шосте вимирання. Неприродна історія” видає українською “Наш формат” (і навіть вже почало передпродаж). Авторка розповідає про всі п’ять вимирань на Землі та підводить до того, що буде й шосте. Його разюча відмінність у…

новинки: | Ісабель Альєнде вперше українською

  Книжку цієї авторки українською мені вперше захотілось прочитати, після того, як прочитала збірку інтерв’ю із американськими письменниками “Для чого ми пишемо” Ісабель Альєнде народилась в Чилі, проте вже майже 30 років живе в США. Альєнде одна із тих, хто може похизуватись 35 млн. тиражами, а крім того, вона іспаномовний автор, якого найбільш читають у…

новинки: | “Транс-Атлантик” Вітольда Ґомбровича

Два дні тому в Києві презентували переклад повісті “Транс-Атлантик” Вітольда Ґомбровича. Ви спитаєте, хто такий Ґомбрович? А це виявляється один із найвідоміших, найепатажніших, найнетакихякусі польських авторів. “Транс-Атлантик” у дечому біографічна річ, дія якої відбувається в Аргентині. Автор виїхав туди напередодні Другої світової війни, кажуть, випадково, але виглядало, наче утік. Перекладач Андрій Бондар за час презентації…

новинки: | Антологія українського детективу із 1920-х

  Мушу розказати про цю салатову книженцію, яку тиждень тому (20.01) презентували в Книгарні Є. Бо ж гарні книжки приховувати не гідно. “Постріл на сходах”- це антологія детективів 1920-х років. І все було б звично і банально, якби це не була українська антологія детективів. Згадайте, що було в 20-х і зруйнуйте повністю свої стереотипи про лише…