Зої Заґґ. Дівчина Онлайн / Переклад Наталія Ясіновська. Львів: ВСЛ, 2018. 424 с.
Беззаперечне gulity pleasure. Читання, якого часом потребую, і яке з легкістю замінюю романтичними комедіями (дада, я таке дивлюся).
Абсолютно мила і зовсім без неочікуваностей історія підлітка Пенні та її драматичного життя. А яке може бути життя у підлітка? а) у школі не люблять і сміються; б) вважає себе нездарою у всьому; в) подобається занадто модний (і тупий) хлопець; г) всьо не так. Але Пенні пощастило багато у чому, бо, по-перше, у неї чудова сім’я – із неформальним спілкуванням, особливими святами й іншими ідеальностями; по-друге, крутий друг-гей, по-третє, вона класно фотографує та пише блог. Загалом мені ця книжка була схожою на те, як би виглядало дитинство Керрі Бредшоу – починаючої блогерки). І мужчина мрії є, і друг-гей є, подруг щоправда немає, але вона ж ще мала).
Якщо ви як і я часом потребуєте такого не важкого для голови читання, і цілком спокійно можете дивитися “Секс і місто”, і не кажете “блохери” замість “блогери”, то книжка піде, ще й читатиметься добре. Якщо ж останній абзац вас вже роздратував, то емм краще утриматися.
Про що розповідає: 15-річна блогерка із британського містчека Пенні вирішує завести анонімний блог, де розповідає про свої проблеми, а це панічні атаки, розчарування у друзях, несподіване кохання. Потім Пенні їде до прекрасного Нью-Йорка, бере участь в організації суперкрутого весілля у стилі “Аббатства Даунтон” (мімімі) і зустрічає Ноа, далі йде суперромантична казочка, заради яких ми дивимося американські кіна. Далі спойлерити не буду). Усе мило, багато в чому очікувано, за душу бере, але й відпускає).
З окремих моментів. Мені сподобався образ друга Пенні – Елліота, і хотілося б більше про нього. Але акцент не на ньому. Плюс до цього, авторка Зої Заґґ – суперпопулярна блогерка, в інста та ютубі, аудиторія – підлітки. Тож, наскільки я зрозуміла, ця історія багато в чому автобіографічна.